友人と一緒に二郎インスパイア系ラーメンのお店で昼ごはんを食べた。店内が油まみれでつるつるしちゃうお店。
食べ終わって、重い胃を引きずりながら道を歩いていると、友人が「あの店主の『アディオス』の勢いがよかったな」と言っていた。
店主、そんなこと言ってたっけ?
いつ言ってたかと聞いたら、帰り際に言ってたらしい。「アディオスはスペイン語でさようならという意味だからね」たしかに帰り際に言うような言葉だ。
だけどいままでラーメン屋で「アディオス」なんて聞いたことがない。
それはきっと「ありがとうございます」なんじゃないか。勢いがよくて潰れた「ありがとうございます」。
友人にそう言ったら、逆に僕が疑われた。「いや、アディオスに聞こえた」
???
僕はあまり二郎インスパイア系のお店に行かないから知らないだけで、その系統では「アディオス」と言う文化があるのか。
それとも僕がいままでラーメン屋で聞いていた「ありがとうございます」と思っていた言葉は、実はぜんぶ「アディオス」だったのかもしれない。
情熱の飲食店だ。
これが「和食さと」だったら絶対にありえない話なんだけど、ラーメン屋だとありそうに思えるから困る。
0 件のコメント:
コメントを投稿